Когда собрались в тучи слёзы
И унеслись за горизонт,
Когда жестокие морозы
Позлились и убрались вон,
Когда заплакала капелью
Во мне, оттаявши, душа,
Когда покинув свою келью,
Пошла на волю неспеша,
Когда взглянула и признала
Таких же страждущих других,
Всё по другому осознала
Лишь узнавая себя в них,
Когда объяла всех любовью,
Где бы ни видела, везде
То ощутила себя новью,
И позабыла о себе.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Когда тогда? тогда когда!
Всё в рифму хоть и ерунда.
Морозы слёзы и капели
Поету вродь не надоели...
Он продолжает переплёт,
что видит и о том поёт!
Для страждущих и для других
рождая гордо стих за стих!
И потому то не спеша
В нём отторгается душа...
Тагда скажи поет, когда?
Тебе наскучит ерунда...
Александр Грайцер
2018-08-28 06:45:02
О критиканах
Я радуюсь тому, друзья,
Что есть на свете критиканы.
Они докажут, как ни странно,
Что ваша правильна стезя.
Я вдохновлен от их хулы,
Ну кто, как не они, откроют,
Что правда хоть чего то стоит,
Коль так беснуются они?
Не может вынести бездарность,
Когда талант с ней рядом есть;
И ходит рядом эта парность,
Как поругание и честь.
Как ложь и правда, свет и тьма,
Как фальш и правильная нота,
Чтоб научиться без труда
Их различать и идиоту.
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?