К Твоему, Господь, приходу мы воспрянем.
Пред Твоим, Иисус, лицом все предстанем.
Мы готовы целовать Твои ноги,
Когда встретимся с Тобой на дороге.
Знаем, путь на небеса очень трудный.
Будут праздники у нас, будут будни.
Укрепи нас, чтоб не дать места лени,
Слезы радости прольём на коленях.
Укрепи нас, чтоб не дать места лени,
Слезы радости прольём на коленях.
Припев:
Тебе Слава и Хвала, и Аллилуйя!
В груди сердце песнь поёт и торжествует.
Аллилуйя! (3р.)
Слава Богу, Слава в вышних, Аллилуйя!
Тебе Слава, Бог Великий, и Осанна!
Тебя славить все мы будем непрестанно.
Аллилуйя! (3р.)
Алли-Алли-Алли-Алли-Аллилуйя!
Аллилуйя! (3р.)
Алли-Алли-Алли-Алли-Аллилуйя!
Когда Ты, Господь, нам всё приготовишь,
То не выдвинешь Ты, Бог, нам условий.
Мы взойдём на небеса с сердцем правым,
Там мы с радостью Тебя все прославим.
Верим мы, что будет в том сердцу радость,
Приготовишь когда нам ты награды.
В небесах нас ждут простор и беспечность,
Мы туда стремимся для жизни вечной.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проповеди : Праздники Господни как прообраз истории и пророчество о будущем - Николай Погребняк Просматривая записи в своем дневнике чтения Библии, я решил поделиться с вами, братья и сестры во Христе, наблюдениями о том, насколько много духовной информации несут в себе праздники Израиля. Это и великая пророческая тайна дня субботнего, и явленный в празднике опресноков прообраз истории Израиля, и предсказание первого пришествия Иисуса Христа, образно отраженное в дне приношения первого снопа, и … впрочем, давайте по порядку.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.