* * *
Не видишь Господа ты? Да?
Но в этом лишь твоя беда.
В частице каждой атома
Суть Господа запрятана.
* * *
Поют рассветы по утрам,
Поют совсем неслышно дали.
Нам облака дар пения дали,
Тишь на пруду, в полях ветра.
Нас пенью обучал птиц храм,
И солнце, вставшее над рощей.
После всего чего бы проще
Запеть и нам.
* * *
Судить не надо с горяча,
Как будто рубите с плеча.
Испортить дело просто,
Коль нетерпения вдосталь.
* * *
Что доступное для взгляда
Мы трактуем, как нам надо.
Не охватывает взгляд -
Вот и мелем всё подряд.
* * *
Жизнь существует под луной,
Не случай этому виной.
Иссохнет жизнь в жаре ручьём,
И снова случай не при чём.
* * *
Извилисты мы и прямы,
Выдумывать способны мы.
А выдумки, быть стало,
Это слишком мало.
* * *
Осудят новое всегда,
От этого, знать, никуда.
А это самое оно
Давным-давно заведено.
* * *
Белые ромашки
Сколько видит глаз.
Лето без промашки
Выбирает нас.
Там, на юге пташки
И цветов ковры.
А у нас ромашки
Словно снег белы.
Край родной светлеет
От цветов таких.
Ласковей, добрее
Просит слово стих?
* * *
Есть мудрость нетленная и красота,
Но их прикрывает собой высота.
И как бы рассудок туда нас не вёл –
Всё будут догадки и произвол.
* * *
Поднимается дым голубой,
Поднимается неторопливо,
Ненастойчивый и непытливый,
Он с природой согласен, с судьбой.
Он исчезнет, растает, ну да:
Вот закон существования.
И, конечно, наивно желание,
Здесь оставить себя навсегда.
* * *
Любому мил свой уголок –
Будь розовый, он синий.
Надежда – это огонёк,
Но, правда, за трясиной.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.
Статья в газету : Бог ли Христос? - Владимир Артемьев Бонус: ДВЕ ВСТРЕЧИ
Две девушки встретились мне на дороге.
Спросили: «Хотите услышать о Боге?
Я рад этой встрече, с восторгом кричу:
«О Боге?! Сестренки, конечно, хочу».
Их юные лица полны вдохновенья:
«Имеем от Господа мы откровенье.
Господь Иегова - единственный Бог.
Христос Иисус - Его лучший пророк.
Свидетели Господа мы Иеговы.
Журнал «Башня Стражи» - вот истины слово».
«Девчонки, родные, молю, погодите!
Вы страшную ересь сейчас говорите.
Христос - наш Спаситель, Он - Бог всех богов.
От смерти спасает Господня любовь.
Все, кто в это верит, теперь Божьи дети.
Я - Господа сын, не какой-то свидетель.
Вот Истина, Библия наша святая,
А вовсе не «башенка сторожевая».
Стоит ваша башня в бездонном болоте.
Опомнитесь, вы же в погибель идете!»
Но вижу: не внемлют они Слову Божью.
Опутал их дьявол смертельною ложью.
«О Господи, я так хочу их прозренья,
Я жажду помочь им прийти ко спасенью».
«Полгода назад, - мне Господь отвечал,
Впервые ты девушек тех повстречал.
Сердцами открытыми были готовы
Они принимать ко спасению Слово.
Но ты торопился и мимо прошел,
Зато лжепророк для них время нашел».